Sajtóvisszhang
La Gazzetta dello Sport (olasz): „Montoya lett Monaco hercege, aki jogosítvány nélkül oktatta vezetésre a mezônyt.”
Daliy Telegraph (brit): „Montoya 20 év után megtörte a Williams-átkot. Újjáéledtek a BMW reményei.”
Daily Star (brit): „A kolumbiai varázsló árnyékba állítja Schumit. Montoya a monacói maestro.”
Daily Mail (brit): „Montoya egynapos uralkodása. Egyre nagyobb nyomás nehezedik Schumacherre.”
L’Equipe (francia): „Montoya mostantól a monacói hôsök elitklubjába tartozik.”
Le Parisien (francia): „Montoya a futam után úgy nézett olajos-poros autójára, mintha meg akarta volna köszönni neki, hogy kitartott a gyôzelemig.”
Kurier (osztrák): „A forró finisben a hideg fej döntött.”
Bild (német): „Csak harmadik hely, ráadásul a vb-rivális Räikkönen mögött. A Ferrari fekete hétvégéje.”
Coulthard megint ráfázott
Monacóban a múlt hét végén két dolog számított: az összeszedettség a szombati időmérőn és a stratégia a vasárnapi versenyen. E kettő kombinációja Juan Pablo Montoya esetében maga volt a tökély.
Sajtóvisszhang
La Gazzetta dello Sport (olasz): „Montoya lett Monaco hercege, aki jogosítvány nélkül oktatta vezetésre a mezônyt.”
Daliy Telegraph (brit): „Montoya 20 év után megtörte a Williams-átkot. Újjáéledtek a BMW reményei.”
Daily Star (brit): „A kolumbiai varázsló árnyékba állítja Schumit. Montoya a monacói maestro.”
Daily Mail (brit): „Montoya egynapos uralkodása. Egyre nagyobb nyomás nehezedik Schumacherre.”
L’Equipe (francia): „Montoya mostantól a monacói hôsök elitklubjába tartozik.”
Le Parisien (francia): „Montoya a futam után úgy nézett olajos-poros autójára, mintha meg akarta volna köszönni neki, hogy kitartott a gyôzelemig.”
Kurier (osztrák): „A forró finisben a hideg fej döntött.”
Bild (német): „Csak harmadik hely, ráadásul a vb-rivális Räikkönen mögött. A Ferrari fekete hétvégéje.”
La Gazzetta dello Sport (olasz): „Montoya lett Monaco hercege, aki jogosítvány nélkül oktatta vezetésre a mezônyt.”
Daliy Telegraph (brit): „Montoya 20 év után megtörte a Williams-átkot. Újjáéledtek a BMW reményei.”
Daily Star (brit): „A kolumbiai varázsló árnyékba állítja Schumit. Montoya a monacói maestro.”
Daily Mail (brit): „Montoya egynapos uralkodása. Egyre nagyobb nyomás nehezedik Schumacherre.”
L’Equipe (francia): „Montoya mostantól a monacói hôsök elitklubjába tartozik.”
Le Parisien (francia): „Montoya a futam után úgy nézett olajos-poros autójára, mintha meg akarta volna köszönni neki, hogy kitartott a gyôzelemig.”
Kurier (osztrák): „A forró finisben a hideg fej döntött.”
Bild (német): „Csak harmadik hely, ráadásul a vb-rivális Räikkönen mögött. A Ferrari fekete hétvégéje.”
Montoyáról Monacóban elterjedt a pletyka, amely szerint 2004 végén, amikor Michael Schumacher és Rubens Barrichello jelenlegi szerződése lejár a Ferrarinál (a német Bild szerint az ötszörös világbajnok szeptemberig eldönti, hogy visszavonul-e akkor), Felipe Massával együtt átveszi a stafétabotot Maranellóban.
Az olasz Gazzetta dello Sportban megjelent cikket persze cáfolta a kolumbiai, akinek szintén 2004-ig szól a szerződése a Williamsnél. "Valaki megmutatta az újságot, és nem hittem a szememnek! Szó sincs erről mostanában, sőt, jelenleg senkivel nem tárgyalok a szerződésemről” – mondta Montoya.
Szintén a hét végén röppent fel a hír, hogy a Toyota jövőre Jacques Villeneuve-vel akar megállapodni. A kanadai valószínűleg az év végén elhagyja a BAR-t, és ha beigazolódik a pletyka, a Toyota megmenti a visszavonulástól. Van, akinek már most útban van az 1997-es világbajnok, Ron Dennis McLaren-igazgató szerint Kimi Räikkönen Villeneuve miatt nem nyerte meg a vasárnapi versenyt. "Csalódott vagyok, mert Villeneuve-nek nagyon sok idejébe telt, míg rájött, hogy gyorsabb autó van mögötte a verseny legkritikusabb időszakában, a boxkiállások során. A versenybírók egy körön át nézték, hogy Kimi üldözi Villeneuve-öt, és nem használták a figyelmeztető jelzést. Aztán amikor elkezdték lengetni a kék zászlókat, Villeneuve nem vette figyelembe azokat, túl későn engedte el Kimit. Ezzel elvesztettük a győzelmi esélyünket, ha nincs Villeneuve, talán más a végeredmény. De el kell fogadnunk, mert ez Monte-Carlo” – nyilatkozta Dennis.
A Montoyától hat tizedmásodperccel lemaradó Räikkönen is a forgalmat hibáztatta, míg a tavalyi győztes David Coulthard a rossz szombati edzéseredménye miatt veszítette el győzelmi esélyeit. Dennis ezúttal is csalódottan beszélt DC-ről, akiben megingott a csapat bizalma. "Szerintem csalódott magában, az én szavaim csak növelnék a rá nehezedő nyomást. Ismét rossz rajthelyet szerzett, és erre megint ráfizetett” – mondta Dennis.
A kettős győzelemről álmodó Renault tervei nem valósultak meg, Fernando Alonso csak az ötödik, Jarno Trulli pedig a hatodik lett. A nyolcadik helyről rajtoló spanyol elégedettebb volt, mint a negyedik kockából induló társa. "Az előzmények után örülök az ötödik helynek, a pontjaimmal visszaálltam a harmadik helyre a világbajnokságban” – mondta Alonso.
A Renault-nak a hét végén meggyűlt a baja az FIA-val, mert kijelentette, 2004-ben nem hajlandó erőforrást biztosítani a privát csapatoknak, és 2005-től is csak 15 millió dollárért (tízmillió helyett) szállít V10-eseket, mire Max Mosley, a nemzetközi szöverség elnöke azt válaszolta, hogy kötelező ajánlatot tennie 2004-re is. A Toyota is csak 2005-től árulná az erőforrásait, így ő is szembekerült Mosleyval.
A Ferrarinak sem volt jó hétvégéje, és bár Michael Schumacher esetében felvethetjük, hogy ha az elején nem ragad Trulli mögé, talán nyer, a Scuderia számára komoly problémákat rejthet a hét vége. A Bridgestone ugyanis jócskán elmaradt a Michelintől, és ha állandósul a francia gumik teljesítménybeli fölénye, a Ferrari és Schumi vb-címe is veszélybe kerülhet.
| A 2003-as menetrend | ||
| Ausztrál Nagydíj, Melbourne | Coulthard | Coulthard (10, 2) |
| Malajziai Nagydíj, Sepang | Räikkönen | Räikkönen (16, 6) |
| Brazil Nagydíj, Interlagos | Fisichella | Räikkönen (24, 9) |
| San Marinó-i Nagydíj, Imola | M. Schumacher | Räikkönen (32, 13) |
| Spanyol Nagydíj, Barcelona | M. Schumacher | Räikkönen (32, 4) |
| Osztrák Nagydíj, A1-Ring | M. Schumacher | Räikkönen (40, 2) |
| Monacói Nagydíj, Monte-Carlo | Montoya | Räikkönen (48, 4) |
| Kanadai Nagydíj, Montreal | június 15. | |
| Európai Nagydíj, Nürburgring | június 29. | |
| Francia Nagydíj, Magny-Cours | július 6. | |
| Brit Nagydíj, Silverstone | július 20. | |
| Német Nagydíj, Hockenheim | augusztus 3. | |
| Magyar Nagydíj, Hungaroring | augusztus 24. | |
| Olasz Nagydíj, Monza | szeptember 14. | |
| Egyesült Államok Nagydíja, Indianapolis | szeptember 28. | |
| Japán Nagydíj, Szuzuka | október 12. | |
| A már megrendezett verseny után a győztes, illetve a vb-pontverseny éllovasa (pontjainak száma, illetve előnye) áll, a még hátralévő futamok esetében a dátumot tüntettük fel. | ||
Legfrissebb hírek
Ezek is érdekelhetik








